Программа Nero
Название программы появилось в честь римского императора Нерона (по-английски Nero), который, если верить легенде, пытался сжечь Рим. Из-за игры слов, Nero Burning ROM (E) – название программы, дословно переводиться как «Нерон сжигает Рим» или «Неро прожигает CD-ROM».
Как говорят "Я тебя люблю" во всем мире:
1. Абхазский - Сара бара бзия бзой
2. Арабский - Ана ахебек, Ана ахебеки
3. Адыгейский - Сэ оры плэгун
4. Алтайский - Мэн сэни турар
5. Албанский - Уне дуа ти
6. Амхарский - Афэггерэ антэ
7. Английский - Ай лав ю
8. Армянский - Эс кэс сирумэм
9. Афганский - Ма ди кавэл мина
10. Башкирский - Мин хинэ яратау
11. Белорусский - Я тябэ кахаю
12. Бирманский - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)
13. Болгарский - Аз ти обичам
14. Бурятский - Би шамай дурлаха
15. Венгерский - Серетлек
16. Вьетнамский - Эм йеу ань,ань йеу эм
17. Голландский - Ик хуид ван ю
18. Греческий - Эго агапо су
19. Грузинский - Ме шен миквархар
20. Датский - Йег элскер дит
21. Дунгайский - Во жыай ни
22. Иврит - Ани охевет отха
23. Идиш - Об дих лыб
24. Индонезийский - Сайя ментьинта коу
25. Испанский - Йо тэ амо
26. Итальянский - Ио тэ амо
27. Кабардино-Черкесский - Сэ уэ лагун
28. Казахский - Мэн сэни жаратам
29. Кара-латыкский - К'тыбытык
30. Киргизский - мен сэни суйу
31. Калмыцкий - Би чи дурта болх
32. Коми - Мэ радэйт тэне
33. Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык
34. Кумыкский - Мэн сэни сюйим
35. Китайский - Во ай ни
36. Лакский - На вин хира хун
37. Латвийский - Эс тэви милу
38. Латинский - Эго ту амарэ
39. Литовский - Аш тавес милю
40. Луганда - Нкуквагала
41. Македонский - Яс тэбэ сакам
42. Малагайский - Тиа иануо ао
43. Малайзийский - Аку кунта капада авак
44. Марийский - Мый тыймым ратам
45. Менгрельский - Ма си мныорк
46. Молдавский - Т'юбеск
47. Монгольский - Би танд хайртай
48. Мордовский - Мон вечкан
49. Навахо (дине) - Ка-та-уур-дь
50. Нивхский (гилянский) - Коды моды чмодь
51. Немецкий - Ихь либе дихь
52. Нивхский - Ни чезмудь
53. Норвежский - Ег дэг элски
54. Ненецкий - Мань хамзангав сит
55. Осетинский - Аз даима уварзон
56. Персидский - Ман то эйсч
57. Польский - Я цен кохам
58. Португальский - А мо тэ
59. Румынский - Т'юбеск
60. Сербско-хорватский - Я ту волети
61. Словацкий - Мам тя рад
62. Словенский - Яз ти любити
63. Сомали - Анига ку есель
64. Суахили - Мимикупенда
65. Тагальский - Ако сия умибиг
66. Таджикский - Ман тул нохс метинам
67. Тамильский - Нан уннаи кадалирэн
68. Татарский - Мин сини яратам
69. Тувинский - Мэн сэни ынакшир
70. Турецкий - Бен сана сэвийорум
71. Узбекский - Мэн сэни севем
72. Украинский - Я тэбе кохаю
73. Удмуртский - Яратыщке мон тонэ
74. Финский - Ракастан синуа
75. Французский - Жэ тэм
76. Ханси - Ина зон ка
77. Хакасский - Мин син хынара
78. Хинди - Мэи тумсей пяр карта хум
79. Чешский - Мам те рад
80. Чувашский - эп сана йорадап
81. Шведский - Яд эльскар дэй
82. Эвенкийский - Би синэ фйв
83. Эрзянский - Мон тон вечкемс
84. Эсперанто- Ми амас син
85. Эстонский - Ма армастан синд
86. Якутский - Мин эн манмаа
87. Японский - Аната ва дай ску дес
2. Арабский - Ана ахебек, Ана ахебеки
3. Адыгейский - Сэ оры плэгун
4. Алтайский - Мэн сэни турар
5. Албанский - Уне дуа ти
6. Амхарский - Афэггерэ антэ
7. Английский - Ай лав ю
8. Армянский - Эс кэс сирумэм
9. Афганский - Ма ди кавэл мина
10. Башкирский - Мин хинэ яратау
11. Белорусский - Я тябэ кахаю
12. Бирманский - Чэна тинго чхи ти (Чумма тинго чхи ти)
13. Болгарский - Аз ти обичам
14. Бурятский - Би шамай дурлаха
15. Венгерский - Серетлек
16. Вьетнамский - Эм йеу ань,ань йеу эм
17. Голландский - Ик хуид ван ю
18. Греческий - Эго агапо су
19. Грузинский - Ме шен миквархар
20. Датский - Йег элскер дит
21. Дунгайский - Во жыай ни
22. Иврит - Ани охевет отха
23. Идиш - Об дих лыб
24. Индонезийский - Сайя ментьинта коу
25. Испанский - Йо тэ амо
26. Итальянский - Ио тэ амо
27. Кабардино-Черкесский - Сэ уэ лагун
28. Казахский - Мэн сэни жаратам
29. Кара-латыкский - К'тыбытык
30. Киргизский - мен сэни суйу
31. Калмыцкий - Би чи дурта болх
32. Коми - Мэ радэйт тэне
33. Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык
34. Кумыкский - Мэн сэни сюйим
35. Китайский - Во ай ни
36. Лакский - На вин хира хун
37. Латвийский - Эс тэви милу
38. Латинский - Эго ту амарэ
39. Литовский - Аш тавес милю
40. Луганда - Нкуквагала
41. Македонский - Яс тэбэ сакам
42. Малагайский - Тиа иануо ао
43. Малайзийский - Аку кунта капада авак
44. Марийский - Мый тыймым ратам
45. Менгрельский - Ма си мныорк
46. Молдавский - Т'юбеск
47. Монгольский - Би танд хайртай
48. Мордовский - Мон вечкан
49. Навахо (дине) - Ка-та-уур-дь
50. Нивхский (гилянский) - Коды моды чмодь
51. Немецкий - Ихь либе дихь
52. Нивхский - Ни чезмудь
53. Норвежский - Ег дэг элски
54. Ненецкий - Мань хамзангав сит
55. Осетинский - Аз даима уварзон
56. Персидский - Ман то эйсч
57. Польский - Я цен кохам
58. Португальский - А мо тэ
59. Румынский - Т'юбеск
60. Сербско-хорватский - Я ту волети
61. Словацкий - Мам тя рад
62. Словенский - Яз ти любити
63. Сомали - Анига ку есель
64. Суахили - Мимикупенда
65. Тагальский - Ако сия умибиг
66. Таджикский - Ман тул нохс метинам
67. Тамильский - Нан уннаи кадалирэн
68. Татарский - Мин сини яратам
69. Тувинский - Мэн сэни ынакшир
70. Турецкий - Бен сана сэвийорум
71. Узбекский - Мэн сэни севем
72. Украинский - Я тэбе кохаю
73. Удмуртский - Яратыщке мон тонэ
74. Финский - Ракастан синуа
75. Французский - Жэ тэм
76. Ханси - Ина зон ка
77. Хакасский - Мин син хынара
78. Хинди - Мэи тумсей пяр карта хум
79. Чешский - Мам те рад
80. Чувашский - эп сана йорадап
81. Шведский - Яд эльскар дэй
82. Эвенкийский - Би синэ фйв
83. Эрзянский - Мон тон вечкемс
84. Эсперанто- Ми амас син
85. Эстонский - Ма армастан синд
86. Якутский - Мин эн манмаа
87. Японский - Аната ва дай ску дес
"Сельдь под шубой"
опубликовано: Men`s Health:#11 2007
"Шовинизму и Упадку - Байкот и Анафема"
В 1918 году некий Анастас Богомилов, купец, был озабочен судьбой своих трактиров в Москве и Твери. Посетители часто напивались, начинали спорить о судьбах России, что выливалось в драки, битье посуды и порчу имущества. Именно тогда в голове повара Аристарха Прокопцева родился гениальный по своей простоте примирительный рецепт. Он взял символизирующую пролетариев сельдь, добавил крестьянской картошки, свеклы кроваво-красной, как большевистское знамя, и западнический французский соус провансаль. В богомиловских трактирах блюдо было презентовано в канун нового, 1919 года. Гости стали активнее закусывать водку этим вкусным и простым блюдом, и драк в самом деле поубавилось. Закуска называлась просто “Ш.У.Б.А.” — “Шовинизму и Упадку — Бойкот и Анафема”. В последующих войнах и революциях имена Богомилова и Прокопцева забылись, странную аббревиатуру превратили в знакомое нам “сельдь под шубой”, не задумываясь о том, что свекла с майонезом нисколько не похожи на мех. Закуску, впрочем, народ любит по-прежнему. Недавно в Мурманске изготовили самую большую в истории сельдь под шубой — 255 кг 990 г. Вроде всю съели.
"Шовинизму и Упадку - Байкот и Анафема"
В 1918 году некий Анастас Богомилов, купец, был озабочен судьбой своих трактиров в Москве и Твери. Посетители часто напивались, начинали спорить о судьбах России, что выливалось в драки, битье посуды и порчу имущества. Именно тогда в голове повара Аристарха Прокопцева родился гениальный по своей простоте примирительный рецепт. Он взял символизирующую пролетариев сельдь, добавил крестьянской картошки, свеклы кроваво-красной, как большевистское знамя, и западнический французский соус провансаль. В богомиловских трактирах блюдо было презентовано в канун нового, 1919 года. Гости стали активнее закусывать водку этим вкусным и простым блюдом, и драк в самом деле поубавилось. Закуска называлась просто “Ш.У.Б.А.” — “Шовинизму и Упадку — Бойкот и Анафема”. В последующих войнах и революциях имена Богомилова и Прокопцева забылись, странную аббревиатуру превратили в знакомое нам “сельдь под шубой”, не задумываясь о том, что свекла с майонезом нисколько не похожи на мех. Закуску, впрочем, народ любит по-прежнему. Недавно в Мурманске изготовили самую большую в истории сельдь под шубой — 255 кг 990 г. Вроде всю съели.
Mayday
Mayday (произносится «мэйдэй»[1], «мэдэ»[2]) — международный сигнал бедствия в радиотелефонной (голосовой) связи, аналогичный сигналу SOS в радиотелеграфной связи (с использованием азбуки Морзе). Он используется в ситуациях, которые представляют непосредственную угрозу для жизни людей, например, терпящими бедствие морскими и воздушными судами. Сигнал передаётся три раза подряд: «Mayday, Mayday, Mayday» для исключения возможности перепутать его с какой-нибудь похоже звучащей фразой, а также для того, чтобы легче было отличить сам сигнал бедствия от сообщения о сигнале бедствия.
Для этих целей используются частоты на море 2182 кГц,156в авиации 8 МГц,121,5 МГц, везде 406,025 МГц.
Для этих целей используются частоты на море 2182 кГц,156в авиации 8 МГц,121,5 МГц, везде 406,025 МГц.
Аннапурна I
Аннапурна I (8091 м) была первым восьмитысячником, на которую поднялся человек (в 1950), но при этом по состоянию на 2008 г. она остаётся самым «пустынным» из них — со 154 восхождениями на вершину[1], и самой опасной из всех восьмитысячников — с 58 погибшими на ней альпинистами (38 % смертности)[2]. Кроме того, исследователями ставится под сомнение сам факт успешного восхождения на Аннапурну I в 1950 г.[3]
Вознесение Христа
Ученики поклонились вознесшемуся Господу и долго продолжали стоять и смотреть на небо вслед Ему. Тогда явились перед ними два ангела в белых одеждах и сказали: "мужи галилейские! Что вы стоите и смотрите на небо? Сей Иисус, вознесшийся от вас на небо, опять придет (на землю) таким же образом (т. е. во плоти человеческой), как вы видели Его восходящим на небо". После этого ученики Иисуса Христа возвратились в Иерусалим с великою радостью и оставались там все вместе, ожидая сошествия Святого Духа. Все они единодушно пребывали в молитве, будучи всегда в храме Божием, прославляя и благодаря Бога. С ними были некоторые жены и Мария Пресвятая Матерь Господа Иисуса Христа со Своими сродниками. В эти дни апостолы, помолившись, выбрали по жребию из других учеников Христовых двенадцатого апостола Матфия, на место погибшего Иуды-предателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: См. в Евангелии: от Марка, гл. 16, 15-19; от Луки, гл. 24, 46-53; см. в Деянии Свв. Апостолов; гл. 1, 2, 4-26.
Вознесение Господа нашего Иисуса Христа празднуется Св. Православною Церковью, как один из великих праздников, в 40-ой день от первого дня Пасхи.
Таким образом в момент вознесение было только 11 апостолов. Однако на некоторых иконах "Вознесения" их изображают двенадцать.
см. ссылку http://days.pravoslavie.ru/Life/life6951.htm
ПРИМЕЧАНИЕ: См. в Евангелии: от Марка, гл. 16, 15-19; от Луки, гл. 24, 46-53; см. в Деянии Свв. Апостолов; гл. 1, 2, 4-26.
Вознесение Господа нашего Иисуса Христа празднуется Св. Православною Церковью, как один из великих праздников, в 40-ой день от первого дня Пасхи.
Таким образом в момент вознесение было только 11 апостолов. Однако на некоторых иконах "Вознесения" их изображают двенадцать.
см. ссылку http://days.pravoslavie.ru/Life/life6951.htm
Известные индейские вожди
1 Тахрохон (Tahrohon)
2 Маленький ворон (Little Crow)
3 Понтиак (Pontiac)
4 Кочис (Cochise)
5 Викторио (Victorio)
6 Отрубленый нос (Cut Nose)
7 Кэп Джек (Cap Jack)
8 Чато (Chato)
9 Джеронимо.Теперь "Джеронимо!" боевой клич воздушно-десантных войск США .
10 Сидящий Бык. Возглавлял племена индейцев, противившихся переселению в резервации. 25 июня 1876 объединённые войска индейцев сиу и шайенов под предводительством Сидящего Быка в битве при Литтл-Бигхорн разбили кавалерию генерала Кастера. При попытке его ареста возникла перестрелка, и вождь был убит сержантом индейской полиции Красным Томагавком.
2 Маленький ворон (Little Crow)
3 Понтиак (Pontiac)
4 Кочис (Cochise)
5 Викторио (Victorio)
6 Отрубленый нос (Cut Nose)
7 Кэп Джек (Cap Jack)
8 Чато (Chato)
9 Джеронимо.Теперь "Джеронимо!" боевой клич воздушно-десантных войск США .
10 Сидящий Бык. Возглавлял племена индейцев, противившихся переселению в резервации. 25 июня 1876 объединённые войска индейцев сиу и шайенов под предводительством Сидящего Быка в битве при Литтл-Бигхорн разбили кавалерию генерала Кастера. При попытке его ареста возникла перестрелка, и вождь был убит сержантом индейской полиции Красным Томагавком.
Подписаться на:
Сообщения (Atom)